TOP

TRAVEL GUIDE : OSLO

By Maria Rosaria

Posted in , | Tags : , , , , ,

STAY DO EAT BUY

Where to Stay: 

Oslo is Europe’s fastest growing capital city. The city is located at the innermost point of the Oslo fjord. Oslo offers accommodations for every price category, including hotels, hostels, guest houses and camp sites. I selected for you the 3 best Hotel in Oslo.The Grand Hotel :  It has been opened in 1874 and is one of the most famous hotels in Norway. The Grand Hotel is centrally located on Oslo’s famous main street Karl Johans gate, next door to some of the city’s best shopping and top attractions. The Thief : a distinctive, bold and timelessly elegant hotel at Tjuvholmen, and the first hotel in Oslo with direct access to the Oslo Fjord. The Scandic Holmenkollen Park : located more than 350 metres above sea level, offering unique views of the city and the fjord. 

Oslo  est la capitale avec la plus rapide croissance d’Europe. Oslo est située au fond du fjord d’Oslo, entourée de collines boisées. La ville est un véritable eldorado pour les amateurs de nature. La ville propose hébergements de toutes catégories et tous prix. J’ai sélectionné pour vous 3 meilleurs hotels à Oslo. Le Grand Hotel : Situé au milieu de Karl Johan, la plus belle rue d’Oslo, l’hôtel s’enorgueillit de 290 chambres de luxe dont 51 magnifiques suites. The Thief :  Un hôtel différent, original et d’une élégance indémodable à l’extrémité de Tjuvholmen, ayant un accès direct à la mer. Le Scandic Holmenkollen Park : à plus de 350 mètres au dessus du centre-ville, il offre une vue unique sur la ville et le fjord.

Oslo é la capitale Europea con la più rapida crescita. Oslo è situata nel bel fiordo di Oslo ed è contornata da colline ricche di boschi. La città è un vero e proprio paradiso per gli amanti della vita all’aeria aperta. Oslo offre pernottamenti di ogni tipo e per ogni tasca. Ho selezionato per voi tre fantastici Hotel ad Oslo. Il Grand Hotel: un hotel esclusivo nel cuore della città, situato vicino a Karl Johans gate. The Thief : un hotel di un’eleganza senza tempo, locato nella parte esterna di Tjuvholmen e che vanta l`accesso diretto al mare. Scandic Holmenkollen Park  : costruito più di 100 anni fa in una posizione che domina Oslo, a più di 350 metri di altezza rispetto al centro, ha una vista sulla città e sul fiordo unica.

 

What to Do: 

If you’re visiting Oslo in winter as I did this time, why not to combine skiing and skating with shopping, food and culture oriented activities? There are definitely many attractions in Oslo and more than 50 museums. You can enjoy the panoramic views of Oslo from the top of the Holmenkollen ski jump , visit the Royal Palace , have a fjord cruise and do not absolutely forget to visit the Oslo’s Opera House. The Opera House is located right at the harbour, with an angled, white exterior that appears to rise from the water. It invites its visitors to climb its roof and enjoy panoramic views of Oslo and its fjord, all around. Getting around the city with public transport is easy and much cheaper than doing that by cab and you can find precious suggestions visiting travel websites such as GoEuro . With over 50 bus routes and 6 tram lines, despite it is relatively small, the city is really well connected. Ticket prices start from around 30 NOK (3 € roughly) if bought in advance and 50 NOK (5€ roughly) if purchased on the day of the trip. Discovering the city by bike is also possible, with bike lanes and traffic lights for cyclists, Oslo is fairly bike-friendly, but be careful with the ice on the way. Renting a bike starts at around 80 NOK (8€) for 24 hours.

Si vous visitez Oslo en hiver, comme moi, pourquoi ne pas combiner le ski et le skating avec le shopping, le food et la culture.
Il ya définitivement beaucoup d’attractions à Oslo et plus de 50 musées. Profitez de la vue panoramique d’Oslo à partir du tremplin de Holmenkollen, visitez le Palais Royal, faites une croisière sur le Fjord d’Oslo et ne oubliez pas l‘Opéra & Ballet de Norvège.
L’Opéra d’Oslo est situé dans le port, et sa façade blanche au toit incliné semble surgir de l’eau. Il invite les visiteurs à monter sur son toit et profiter de vues panoramiques sur Oslo et le fjord, toute l’année.
Se déplacer à l’intérieur de la ville est plutot facile mais plutôt cher comme le suggère le site de voyage GoEuro. Les transports en commun sont étendus avec un ensemble de 50 lignes de bus et 6 lignes de tramways. Le prix d’un ticket avoisine les 30 NOK (soit 3,50 €) si il est pris en avance et 50 NOK (lègerement moins de 6€) lorsqu’il est pris sur place. Vous pouvez par ailleurs louer un vélo pour vous déplacer la ville étant aisément praticable et possède de nombreuses pistes cyclables. Les prix sont autour de 80 NOK pour une location de 24 heures.

Se avete deciso di visitare Oslo in inverno, come me, perché non combinare lo sci e lo skating con lo shooping, il buon cibo e la cultura. Ci sono davvero moltissime attrazioni ad Oslo e più di 50 musei. Approfitta di una vista panoramica mozzafiato dall’alto del trampolino del Museo dello Sci Holmenkollen,  visita il Royal Palace, fai una crociera guidata sl fiordo di Oslo e non dimenticare di visitare il teatro dell’Opera Norvegese. Il teatro dell’Opera di Oslo sorge sull’area del porto, con un tetto bianco inclinato che sembra emergere dal mare. Tale struttura invita i suoi visitatori a raggiungerne la cima e ad ammirare il panorama della città e del suo fiordo durante tutto l’anno.
Muoversi nella città è abbastanza facile ma costoso, come indica il portale di viaggi GoEuro .
I trasporti pubblici sono numerosi, con un totale di 50 linee di autobus e 6 linee di tram. Il prezzo di un biglietto è di circa 30 NOK (3,5€) se acquistato prima e di 50 NOK (poco meno di 6€) se viene acquistato direttamente sul mezzo di trasporto. Grazie alle numerose piste ciclabili è anche possibile visitare la città in bicicletta. Il prezzo per il noleggio di una bici si aggira intorno agli 80 NOK per 24 ore.

Where to EAT: 

Oslo’s countless restaurants and bars offer delicious food and drinks in a relaxed atmosphere. I have selected two restaurants that I tried and than I definitely recommend you. For a lunch with an amazing panoramic view of Oslo I recommend the Ekebergrestauranten : located in a historic functionalist-style building with stunning views of the city and the fjord. For a rather romantic dinner and a full immersion in the Norway traditions, I recommend the Engebret Café : located in a charming building from the 1700s, Café Engebret opened its doors for the first time in 1857, and is an institution in Oslo’s oldest restaurant area.

Les nombreux bars et restaurants d’Oslo permettent de boire un verre ou de manger un bon repas dans un cadre sympathique. J’ai sélectionné deux restaurants que je recommande.
Pour un déjeuner avec vue, je recommande Ekebergrestauranten ; il se trouve au-dessus du quartier de Gamlebyen sur la colline et en a pour tous les goûts et tous les appétits.
Pour un dîner romantique je vous recommande le Engebret Caféouvert en 1857, il propose des plats savoureux cuisinés à partir des meilleurs produits frais norvégiens.

Oslo ha moltissimi ristoranti e bar con ottimi piatti e una bella atmosfera.
Ho selezionato due ristoranti che vi consiglio di provare. Per un pranzo con una vista panoramica sulla città e sul fiordo vi consiglio Ekebergrestauranten : il menù ha qualcosa per tutti i gusti e gli appetiti. Piatti internazionali, snacks, piatti tradizionali à la carte e gourmet europeo.
Per una cena romantica invece, vi consiglio Engebret Café che dal 1857 propone piatti gustosi e preparati con prodotti tradizionali norvegesi.

What to BUY: 

Oslo has everything from fashionable brands and large shopping centres to small niche boutiques selling unique and original products. Here some good tips:
Design and Interior : the Scandinavian design is well known and a sure excellence all around the world. You can taste it in the following boutiques: Norway Design, Pur Norsk, House of Oslo.
Luxury and Fashion: Visit the area surrounding upper Karl Johan and Egertorget is reknow as the city’s most exclusive shopping area.
Vintage and Second Hand: Markveien in Grunerlokka is the number one stop for vintage shopping. Fretex Unika is also in this area. Visit also Velouria Vintage, in Thorvald.
Souvenirs : Den Norske Husfliden and Heimen.
Shopping centres: Oslo City and Byporten.

Oslo a tout, des  grandes marques de la mode aux centres commerciaux, aux petites boutiques qui vendent des produits de niche unique et original. Voici quelques suggestions:
Design et ameublement: Norway Design, Pur Norsk, House of Oslo.
Mode et Luxe: visiter la zone de Karl Johan et Egertorget reconnue comme la zone commerçante la plus exclusive.
Vintage et de seconde main: Markveien dans Grunerlokka est la zone numéro un pour faire du shopping vintage. Même le célèbre Fretex Unika est situé dans cette zone. Ne pas oublier de visiter le Velouria Vintage, dans Thorvald.
Souvenirs: Den Norske Husfliden et Heimen.
Centres commerciaux: Oslo City et Byporten.

Oslo ha davvero tutto , dai grandi marchi della moda ai centri commerciali fino alle piccole boutiques di nicchia che vendono prodotti unici ed originali. Ecco qualche suggerimento :
Design e arredamento : Norway Design, Pur Norsk, House of Oslo.
Moda e Lusso : visitate l’area che circonda Karl Johan ed Egertorget riconosciuta come l’area più esclusiva dello shopping.
Vintage e Seconda Mano: Markveien in Grunerlokka é il luogo numero uno per lo shopping vintage. Anche il celebre Fretex Unika si trova in quest’area. Non dimenticate di visitare anche il Velouria Vintage, a Thorvald.
Souvenirs : Den Norske HusflidenHeimen.
Centri commerciali : Oslo CityByporten.

sharefb tw g+ pi

Share this story

About The Maria Rosaria

Owner and Founder at La Coquette Italienne Paris

Related Posts

5 Thoughts to TRAVEL GUIDE : OSLO

  1. Fred Loret Reply January 26, 2016 at 2:20 pm

    amazing place babe . You always ROCK !

    #
  2. Tessa D. Reply January 31, 2016 at 8:25 pm

    It is my next destination. So thank you for all your tips ! I love your pics.. KISSES XXX Tessa

    #
  3. Les Caprices d'Iris Reply February 1, 2016 at 2:29 pm

    Oh quelle chance tu as de la neige ! Ta doudoune est canonissime !

    #
  4. Artemis Reply February 1, 2016 at 4:34 pm

    Je découvre ton blog à l’instant et quel régal <3
    J'aime énormément ton univers, tes photos et j'attribue une mention spéciale pour les traductions dans les 3 langues ! Moi qui parle également italien je vais me régaler de passer par ici régulièrement pour te lire :)
    Bises
    http://www.artemis-leblog.blogspot.fr

    #
  5. The Dress Sense Reply February 3, 2016 at 2:03 pm

    che posto meraviglioso *.*

    #

Leave a Reply

Comment


btt